The Younger Futhark is the 16-rune alphabet that Scandinavians used through the Viking Age. It is a streamlined descendant of the 24-rune Elder Futhark, and the sharp reduction means a single rune often stands for several related sounds. This tool transliterates Latin text into those 16 runes by sound.
How it works
Each Latin letter is mapped to the long-branch rune that best matches its sound, with deliberate merges where the script had no separate rune:
f ᚠ u/o/v/w/y ᚢ th ᚦ a ᚬ r ᚱ k/g/c/q ᚴ
h ᚼ n ᚾ i/e/j ᛁ a(as) ᛅ s/z ᛋ t/d ᛏ
b/p ᛒ m ᛘ l ᛚ R/-z ᛦ
The digraph th is read as the single rune Thurs (ᚦ) before falling back to
letter-by-letter mapping, matching how the sound was written.
Why only 16 runes?
It seems paradoxical that the Viking Age alphabet had fewer runes than the older one it descended from. Runic scholars continue to debate the exact reasons, but the most likely explanation is that the alphabet contracted along with spoken Old Norse phonology during the 7th and 8th centuries. By the time runestones became common across Scandinavia, runemasters were writing an already-merged script — the same rune for B and P was not an oversight, it was the system.
The consequence is that reading authentic Viking Age inscriptions is genuinely difficult, because many words could in principle be decoded several ways. A rune sequence like ᛏᚢᛒ could be tub, tup, dub, or dup. Context, knowledge of period names and formulaic phrases, and comparison with other inscriptions are how runologists resolve the ambiguity. This tool applies the same merges authentically.
The 16 runes and their merged sounds
| Rune | Name | Sounds covered |
|---|---|---|
| ᚠ | Fé | f |
| ᚢ | Úr | u, o, v, w, y |
| ᚦ | Thurs | th (voiced and unvoiced) |
| ᚬ | Áss | a (open) |
| ᚱ | Reidh | r |
| ᚴ | Kaun | k, g, c, q |
| ᚼ | Hagall | h |
| ᚾ | Naudhir | n |
| ᛁ | Íss | i, e, j |
| ᛅ | Ár | a (close), ae |
| ᛋ | Sól | s, z |
| ᛏ | Týr | t, d |
| ᛒ | Bjarkan | b, p |
| ᛘ | Maðr | m |
| ᛚ | Lögr | l |
| ᛦ | Ýr | r (final, from proto-Norse -R) |
Example and notes
The name THOR transliterates to ᚦᚢᚱ — the th becomes Thurs, o shares the
U-rune, and r is Reidh; the lack of a distinct O is authentic to the period.
The word VIKING becomes ᚢᛁᚴᛁᚾᚴ — V and I share the same rune slots as U and I, while G shares with K. This is not an error but a faithful representation of how the word would have appeared on a runestone of the period.
Because B and P, T and D, and several vowels each collapse onto one rune, the transliteration is not perfectly reversible: a medieval reader, like this tool, relied on context to recover the intended word.