Hiragana ↔ Romaji Converter

Convert Japanese Hiragana to Romaji and back with Hepburn rules

Free Hiragana to Romaji converter — apply standard Hepburn romanisation to turn Japanese Hiragana into Latin letters and back in your browser. Handles yōon and sokuon. Nothing is uploaded. It runs free in your browser on Gera Tools, with nothing uploaded.

Last updated Source: Gera Tools

What is Hiragana?

Hiragana is one of the two Japanese kana syllabaries, used for native words, grammatical endings and furigana. Each character represents a syllable, usually a consonant plus a vowel.

Hiragana is one of Japan’s two kana syllabaries, used for native vocabulary, grammar particles, verb endings, and pronunciation guides. Each character stands for a syllable, so converting between Hiragana and the Latin alphabet is a matter of mapping syllable to syllable. This free tool applies the standard Hepburn romanisation in both directions, instantly and with no upload.

How it works

Going from Hiragana to Romaji, the tool reads the longest matching unit first so that contracted sounds (yōon) like きゃ are read as a single syllable kya rather than kiya. The small っ (sokuon) is detected and converted by doubling the consonant that follows it, turning がっこう into gakkou. Long vowels and the syllabic ん are handled by direct mapping.

Going from Romaji to Hiragana, the tool greedily matches the longest valid syllable at each position — so shi, chi, tsu, kya, and nn are recognised before single letters. A doubled consonant such as the kk in gakkou is turned back into a small っ followed by か, and trailing n becomes ん.

The five vowel rows

Hiragana is organised into rows by the consonant and columns by the vowel (a, i, u, e, o). The five core vowels are:

HiraganaRomajiSound
a”ah”
i”ee”
u”oo” (unrounded)
e”eh”
o”oh”

Hepburn special cases

Hepburn romanisation writes some syllables based on English phonetics rather than strict transliteration, which makes pronunciation easier for English speakers but can be surprising if you expect a purely systematic mapping:

HiraganaHepburnWhy it differs
shiNot “si” — English “sh” better captures the sound
chiNot “ti” — the sound is closer to “ch”
tsuNot “tu” — the cluster is a real affricate
fuNot “hu” — bilabial fricative, closer to “f”
jiNot “zi”

When typing Romaji for conversion back to Hiragana, use these Hepburn spellings — shi, chi, tsu, fu, ji — for a clean round-trip.

Contracted sounds (yōon)

A small ゃ, ゅ, or よ following a row-i character creates a contracted two-kana sound written as one Romaji syllable:

Hiragana pairRomaji
きゃkya
しゅshu
にょnyo
ちょcho
りゃrya

Geminate consonants (sokuon)

The small っ before a consonant doubles it in Romaji to mark a short pause or geminate:

  • がっこう → gakkou (school)
  • きって → kitte (stamp)
  • ざっし → zasshi (magazine)

Characters the table does not recognise — kanji, punctuation, numbers, and spaces — pass through unchanged. Everything runs locally in your browser.