Hindi Currency in Words

Spell out INR rupee amounts in Hindi with paise subunit

Free tool that spells Indian rupee amounts in Hindi prose (रुपये and पैसे) using the lakh and crore scale, formatted for cheques and legal documents. Runs entirely in your browser. It runs free in your browser on Gera Tools, with nothing uploaded.

Last updated Source: Gera Tools

How are paise handled?

Paise are the 1/100 subunit of a rupee. The tool reads up to two decimal digits as paise and spells them after the rupee part, joined by और, for example एक हज़ार रुपये और पचहत्तर पैसे.

This tool writes Indian rupee amounts in Hindi words, in the exact prose form used on cheques and legal documents — with the rupee part and the paise subunit spelled separately and closed by मात्र.

Why cheques require the amount in words

In India, as in many countries, cheques and demand drafts require the amount to be written out in full words as a fraud-prevention measure. A written-word amount is far harder to alter than digits — changing “three thousand” to “thirty thousand” requires rewriting a word, whereas changing “3,000” to “30,000” takes a single pen stroke. Banks may reject or query a cheque where the word amount does not match the figure amount.

For Hindi-language cheques and documents directed at recipients who read Devanagari, the amount must be spelled correctly in Hindi prose. A wrong word form — for example मिश्रित for 1 crore instead of एक करोड़ — can cause confusion or delays.

The Indian numbering system used here

Hindi uses a place-value system that diverges from the international system after ten thousand. The key units are:

Hindi termValueEquivalent
हज़ार (hazaar)1,000One thousand
दस हज़ार10,000Ten thousand
लाख (laakh)1,00,000One hundred thousand
दस लाख10,00,000One million
करोड़ (karod)1,00,00,000Ten million
दस करोड़10,00,00,000One hundred million

Indian-standard commas group digits as 2-2-3 from the right: 1,23,45,678. This is reflected in the word output.

How it works

The amount is split into a whole-rupee part and a fractional part. The rupee part is spelled with the Indian numbering system (लाख, करोड़ and beyond), reusing the same irregular 0–99 Hindi name table as a plain number-to-words converter. The fractional part is read as paise, the 1/100 subunit, padded or truncated to exactly two digits, and appended after और. The whole phrase ends with मात्र (“only”), the standard cheque closing.

Worked examples

InputHindi output
1250.75एक हज़ार दो सौ पचास रुपये और पचहत्तर पैसे मात्र
100000एक लाख रुपये मात्र
500.00पाँच सौ रुपये मात्र
50000.50पचास हज़ार रुपये और पचास पैसे मात्र

What मात्र means

मात्र (maatra) means “only” or “exactly” and is the standard closing word for Indian cheque amounts in Hindi. Its role is to signal that the amount is complete — no additional figures or words follow. Without it, the format is not conventionally correct for formal instruments.

Notes

The ₹ sign, commas and spaces are stripped automatically, so both 1,250.75 and ₹1250.75 are accepted. Paise input is read from up to two decimal places — .5 is treated as 50 paise. Everything runs locally in your browser; your amounts are never transmitted anywhere.